“IUCN యునెస్కో సేక్రేడ్ నేచురల్ సైట్స్ మార్గదర్శకాలు” యొక్క జపనీస్ అనువాదం ప్రారంభించబడింది.

జపాన్ బ్యానర్ కోల్లెజ్ 2

IUCN వరల్డ్ కమీషన్ ఆన్ ప్రొటెక్టెడ్ ఏరియాస్ జపనీస్ విభాగం ఇటీవల మరియు సగర్వంగా ప్రారంభించబడింది వారి అనువాదం "IUCN-UNESCO సేక్రెడ్ నేచురల్ సైట్స్ గైడ్‌లైన్స్".

IUCN UNESCO సేక్రెడ్ నేచురల్ సైట్స్ యొక్క జపనీస్ భాషా వెర్షన్ యొక్క ఫ్రంట్ కవర్; రక్షిత ప్రాంత నిర్వాహకులకు మార్గదర్శకాలు (వైల్డ్ & మెక్లియోడ్ 2008).

గత నెలాఖరులో జీవ వైవిధ్యంపై కన్వెన్షన్ పార్టీల సమావేశంలో ఈ ప్రయోగం జరిగింది. ఇది ఒక భాగం సంఘటనల శ్రేణి ఇది సాంప్రదాయిక నిర్వహణలో భూమి యొక్క ప్రాంతాలుగా పవిత్రమైన సహజ ప్రదేశాలు మరియు తీర్థయాత్రల పాత్రను హైలైట్ చేసింది, ఇవి తరచుగా గణనీయమైన స్థాయిలో జీవవైవిధ్యం మరియు స్థానిక కమ్యూనిటీలకు లోతైన సాంస్కృతిక సంబంధాలను కలిగి ఉంటాయి..

మార్గదర్శకాల వాల్యూమ్ సంఖ్య 16 WCPA రక్షిత ప్రాంతంలో ఉత్తమ ప్రాక్టీస్ సిరీస్ CBD COP నుండి తయారీలో ఉంది 10 నగోయాలో 2010. ఇక్కడ జపనీయులు సాంప్రదాయ విజ్ఞాన వ్యవస్థలు మరియు జపనీస్ ప్రకృతి దృశ్యాలలో పవిత్రమైన సహజ ప్రదేశాల ప్రాముఖ్యత గురించి విస్తృత మరియు సమగ్రమైన అవగాహనను అందించారు..

"ప్రయోగం సతోయమ ఇనిషియేటివ్ మరియు పుస్తకం కూడాపవిత్రమైన సహజ సైట్లు, ప్రకృతి మరియు సంస్కృతి యొక్క పరిరక్షించటంరక్షిత ప్రాంత నిర్వాహకులకు మెరుగైన సాధనాలను అందుబాటులో ఉంచాలని మమ్మల్ని కోరారు, తద్వారా వారు జపాన్ యొక్క విస్తృతమైన పవిత్ర సహజ వారసత్వాన్ని సమర్థవంతంగా నిర్వహించడంలో సహాయపడగలరు" అని Mr చెప్పారు.. నయోయ ఫురుత, IUCN జపాన్ ప్రాజెక్ట్ ఆఫీస్‌లో సీనియర్ ప్రాజెక్ట్ ఆఫీసర్.

శ్రీ. అనువాద ప్రాజెక్ట్ కోసం స్పాన్సర్‌లను ఒకచోట చేర్చడంలో నయోయా ఫురుటా కీలకపాత్ర పోషించారు, ది జపాన్ బయోడైవర్సిటీ నెట్‌వర్క్, మరియు ది కీడాన్రెన్ నేచర్ కన్జర్వేషన్ ఫండ్, వీరి మద్దతును కృతజ్ఞతాపూర్వకంగా తెలియజేసారు.

సహకారంతో ఈ ప్రాజెక్టును చేపట్టారు పవిత్రమైన సహజ సైట్లు ఇనిషియేటివ్ మరియు మార్గదర్శకాల సంపాదకులలో ఒకరు Mr. అని రాబర్ట్ వైల్డ్ వ్యాఖ్యానించారు; “ఈ ప్రయత్నానికి మా జపనీస్ సహోద్యోగులకు ధన్యవాదాలు, ఇది ఇప్పుడు ఏడవ పూర్తి అనువాదం, మార్గదర్శకాలను WCPA బెస్ట్ ప్రాక్టీస్ సిరీస్‌లో అత్యధికంగా అనువదించబడిన వాల్యూమ్‌గా మార్చింది. ఈ మార్గదర్శకాల యొక్క చిన్న ముఖ్యమైన మార్గదర్శక విభాగం అదనంగా మరొకదానికి అనువదించబడింది 4 భాషలు".

జపాన్ చుట్టూ పవిత్రమైన సహజ ప్రదేశాలు మరియు తీర్థయాత్ర మార్గాలు ఉన్నాయి. వాటిలో చాలా పర్వతాలు ఉన్నాయి, అడవులు మరియు సరస్సులు పవిత్రత మొత్తం ప్రకృతి దృశ్యం వరకు విస్తరించి ఉండవచ్చు. మరికొన్ని మానవ నిర్మిత దేవాలయాలను కలిగి ఉన్న షింటో పవిత్ర తోటల వలె పరిమితం చేయబడ్డాయి, అనేక బౌద్ధమతం రాకముందు నాటివి.

దక్షిణాసియా సమాజాలు సాంప్రదాయకంగా సాంస్కృతికంగా గుర్తించబడతాయి, ఆధ్యాత్మిక మరియు మతపరమైన సంప్రదాయాలు ప్రకృతికి విలువనిస్తాయి మరియు ప్రజలు మరియు ప్రకృతి మధ్య సామరస్యాన్ని కోరుకుంటాయి. సతోయమా వంటి ప్రాచీన ఆసియా తత్వాలు, జపాన్ మరియు ఫెంగ్ షుయ్లో, చైనాలో దీనికి ఉదాహరణలు. ఈ ప్రాంతం యొక్క వేగవంతమైన మరియు విస్తృతమైన ఆర్థిక అభివృద్ధి పర్యావరణ నిర్వహణకు సవాలుగా ఉంది. ఇక్కడే జాతీయ పార్కులు మరియు రక్షిత ప్రాంతాలు నేటి పర్యావరణ నిర్వహణ మరియు సహజ మరియు సాంస్కృతిక వారసత్వాన్ని కాపాడటంలో పాత్ర పోషిస్తున్నాయి.. ఇది జపనీస్ లోకి అనువాదం ఆశిస్తున్నాము, ఇటీవలి కొరియన్ భాషల వెర్షన్‌తో పాటు రక్షిత ప్రాంత నిర్వాహకులు పార్క్ నిర్వహణను పవిత్రమైన సహజ ప్రదేశాలు మరియు వారి సంరక్షకులతో మెరుగ్గా ఏకీకృతం చేయడానికి మద్దతు ఇస్తుంది, సాంప్రదాయ విలువల ఆధారంగా.

ఈ ప్రాంతం యొక్క ఆలోచనలు మరియు ప్రణాళికలు ఇప్పుడు వచ్చే ఏడాది చివరలో జపాన్‌లో జరగనున్న మొదటి ఆసియా పార్క్స్ కాంగ్రెస్ వైపు మళ్లుతున్నాయి. (నవంబర్ 2013) ఇక్కడ రక్షిత ప్రాంతాల తాత్విక మరియు సామాజిక కోణాలకు ప్రాధాన్యత ఇవ్వబడుతుంది.

IUCN UNESCO సేక్రెడ్ నేచురల్ సైట్స్ మార్గదర్శకాల యొక్క జపనీస్ మరియు ఇతర భాషా వెర్షన్‌లను దీని నుండి డౌన్‌లోడ్ చేసుకోవచ్చు IUCN వెబ్‌సైట్, లేదా నుండి మార్గదర్శకాల అనువాద ప్రాజెక్ట్ సేక్రెడ్ నేచురల్ సైట్స్ ఇనిషియేటివ్ ద్వారా హోస్ట్ చేయబడిన పేజీ.

ద్వారా: బాస్ Verschuuren.

ఈ పోస్ట్పై వ్యాఖ్య