在科伦岛的神圣的海洋区域的管理和增强的保护, 菲律宾

Entrance to Kayangan lake, sacred to the Calamian Tagbanwa in Coron island, Palawan, Philippenes.. (来源: Arlene Sampang.)
    网站
    科伦岛是一个楔形石灰石的岛, 在菲律宾位于布桑加岛的东南面. 大部份的人口是Calamian的塔班瓦语, 而移民来自米沙鄢地区的国家是少数. 该群岛有不同类型的生态系统,如珊瑚礁, 海草, 红树林, 苦咸水泻湖和石灰石支持一个优秀的生物多样性的森林, 承载率很高的花香特有现象和一些珍稀鱼类如鲶鱼混合 (Ecsenius创建Istiblennius科尔) 和Dorryback (Labracinus atrofasciatus). 湖发现的祖传领地被认为是神圣的Calamian塔班瓦语. 这是严格禁止进入这些区域,除非对文化的目的,如进行仪式. Cabugao湖, 最大的湖岛上发现, 被认为是中心烈酒.

    状态
    Protected on paper but Threatened in reality.
    威胁
    The main threats identified for this area are:
    - Unreliable governance agreements,
    - Illegal fishing methods and consequent destruction of local coral reefs,
    - Illegal logging,
    - Conversion of Forests to agricultural fields or sites with different land uses,
    - Mining kills a lot of indigenous people, decreasing manpower in protecting the lands and waters,
    - Modernization and immigration decrease the belief in and the respect for local spirits.

    "The Tagbanwa had secured their land rights not a moment too soon. Coron Island had been named to be incorporated into the National Integrated Protected Areas System. What the Tagbanwa got were promises of majority participation in the protected area’s management board. The Tagbanwa had resisted. 现在, having gained a title of ancestral domain over the island, the Tagbanwa want to maintain their rights to land and decision-making over resources that will affect the future of the island." - Dave de Vera, Executive Director of the Philippine Association For Intercultural Development (PAFID).

    视力
    Stronger opposition will be needed to face the prevailing threats. The great challenge among the elders is to revive their strict enforcement of customary rules such as respect for sacred areas. It will need continuous transmission of cultural knowledge and practices, for example in the form of sessions among the youth. 此外, maintaining the balance with the other stakeholders in the region will challenge the Calamian Tagbanwa to be resilient in the rapid changes they encounter.

    联盟
    The Council of Elders, Tagbanwa Tribe Association and the village officials have roles and responsibilities for the ancestral domain to be managed successfully. They are supported by larger scale organizations like the National Integrated Protected Areas Programme, the Phillipine Association for Intercultural Development and the International Indigenous Peoples Centre for Policy Research and Education (TEBTEBBA).

    保护工具
    These sacred waters are being conserved through capacity building and strengthening of environmental awareness. Elders are given trainings and knowledge enhancement on national legal matters, so as they learn how take steps against violators. In the mean time, they are encouraged to organise sessions of knowledge transfer with the local youth. Concerning ecological understanding, interpretative walks along a mangrove ecosystem are being organized, while options are being explored to fish in a more sustainable way.

    结果
    Next to the protected status this region has received in various organizations, local participatory studies have yielded awareness raising results and increased cultural organization now helps strengthen the cultural identity and integrity.

    保管人
    The Calamian Tagbanwa believe that spirits dwell in sacred lakes. These lakes are locally known as panyaan. Not everybody is allowed to go to sacred areas; people have to have a defined purpose to go there. Elders (mamaepet) and shamans (bawalyan) play a major role in the entrance of a sacred area. They pronounce ulliwatwat, a prayer addressing the spirits to request permission to enter. Next to the ten panyaan that exist there, fish sanctuaries are considered restricted areas, where it is forbidden to fish, drop anchors, or to culture seaweeds. They believe that there is a kunlalabyut or giant octopus living in the area. Cultural knowledge about such phenomena is passed down from elders to the younger generations through oral tradition.

    行动
    在 1967, Coron Island was first declared as a National Reserve, then later in 1978 as a Tourist Zone and Marine Reserve and finaly it was granted a Community Stewardship Agreement in 1990. 在 1992, Coron Island was included in the priority protected areas under the National Integrated Protected Areas Programme and the strategic Environmental Plan. 在 1993, it was provided awarding of the Certificate of Ancestral Domain Claim. 在 1998, the struggle of the Calamian Tagbanwa to be recognized was over, Coron Island was granted its ancestral domain claim by the Department of Environment and Natural Resources.

    政策和法律
    With the passing of the Indigenous Peoples Rights Act in 1997, the indigenous peoples in the country now have a support system that can protect their rights over their ancestral domain. By heritage of the ancestors, they now possess the lands, and rule over them with long established laws. But customary laws are unofficial, and elders note that few are being followed. The main problem is that there is no common vision for protecting the cultural heritage: the violator has the option to undergo the Calamian Tagbanwa law or the national law.

    资源:
    • Sampang, 一. (2010) Towards a sustainable Management and Enchanted Protection of Sacred Marine Areas at pawalan’s Coron Island Ancestral Domain, in; verschuuren, 野生, 麦克尼利和奥维多, 自然圣地; 保育自然和文化, 地球扫描, 伦敦.
    • On the Calamian Tagbanwa, 看; Ethnologue, Languages of the World at: http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=tbk
    • The Philippine Association For Intercultural Development (PAFID) 在: http://www.pafid.org.ph/
    • The Philippine Association for Intercultural Development and the International Indigenous Peoples Centre for Policy Research and Education (TEBTEBBA): http://tebtebba.org/