ترجمه پرتغالی رهنمود اساسی در سایت های مقدس طبیعی

دستورالعمل های انگلیسی

مدیران منطقه حفاظت شده, برنامه ریزان, مردم محلی و متولیان در کشورهای پرتغالی زبان هم اکنون می توانید به کشف ضروری راهنمایی UNESCO IUCN "سایت های مقدس طبیعی, راهنمایی برای مدیران منطقه حفاظت شده "در پرتغالی.

دستورالعمل ها شده اند سخاوتمندانه توسط خانم مترجم حرفه ای ترجمه. برونو Katletz برزیل. "این سخت به خواندن و کار بر روی این موضوع بدون اینکه علت را لمس .... برزیل یک کشور پهناور است, رو به یک بحران بزرگ اجتماعی و زیست محیطی, که در آن تنوع زیستی و منابع طبیعی هستند که تهدید می شود. گفت: "خانم. Kadletz. خانم. Kadletz همچنین ترجمه وضوح IUCN, the طرح اقدام سایت های مقدس طبیعی و یک بیانیه نگهبان به پرتغالی.

سایت های مقدس طبیعی, مقررات برای مدیریت مناطق حفاظت شده. اصول و هنجارها برای مدیریت سایت های مقدس طبیعی واقع در مناطق حفاظت شده به رسمیت شناخته شده از نظر قانونی.

پروژه ترجمه راهنمای پروژه ای است که راهنمای UNESCO IUCN به هفت زبان ترجمه. "رهنمود اساسی" که شامل شش اصل و 44 دستورالعمل تنها پوشش 5 صفحات و به اضافی ترجمه شده و در اختیار عموم قرار گرفته است 3 زبان. آنها را می توان به عنوان یک راهنمای سریع و راهنمای ضروری برای بهبود شناخت و مدیریت سایت های مقدس طبیعی در داخل و مجاور به مناطق حفاظت شده دیده می شود.

ترجمه های درخواست شدههدف از ترجمه را به دستورالعمل های موجود در زبان محلی به طوری که آنها می توانید استفاده به مدیران محلی منطقه حفاظت شده و مردمان بومی. "در حالی که ترجمه برای دریافت کمک به کلمه در سراسر جهان تنوع غنی زبانی, بیشتر از زمان ابتکار عمل را به ترجمه دستورالعمل ها می آید از سازمان های منطقه حفاظت شده و سازمان های محلی خود گفت " آقای. رابرت وحشی, شرکت تدوین دستورالعمل ها.

ژاپن یک مورد در نقطه است و چنین است که سنگ فرش به عنوان یک الگو برای کشورهای پرتغالی زبان مانند برزیل. سال گذشته تقسیم ژاپنی کمیسیون جهانی مناطق حفاظت شده (WCPA-J) ترجمه ژاپنی در COP11 CBD ارائه. این WCPA-J نیروهای با ابتکار مقدس سایت های طبیعی پیوست و با هم آنها خواهد شد برنامه ای برای بهبود به رسمیت شناختن از سایت های مقدس طبیعی در مناطق حفاظت شده در آسیا. در انجام این کار این پروژه است که به طور خاص به دنبال در پیاده سازی و کاربرد بالقوه از دستورالعمل در ژاپن و منطقه آسیا در بزرگ. جلسه در اولین کنگره آسیایی پارک خواهد شد به این اختصاص داده شده.

این فوق العاده است برای دیدن است که دستورالعمل ها در حال برداشت توسط مدیران منطقه حفاظت شده و مردمان بومی, این به وضوح نشان دهنده آن است که نیاز به این مکان ها به بهتر پس از نگاه و حفاظت شده وجود دارد. این نیاز است نیز آشکار در کشورهای پرتغالی زبان مانند برزیل و موزامبیک که بسیاری از سایت های مقدس طبیعی وجود دارد و جایی که بقای خود را تا حد زیادی می تواند بالقوه برای حفاظت از طبیعت به طور کلی، افزایش.

اظهار نظر در مورد این پست