Chráněné oblastní manažeři, plánovači, Místní lidé a opatrovníci v portugalsky mluvících zemích mohou nyní prohlédnout Základní IUCN UNESCO Pokyny "Sacred přírodních stanovišť, Pokyny pro chráněné oblasti manažery "v Portugalština.
Pokyny byly velkoryse přeloženy profesionální překladatel paní. Bruno Katletz z Brazílie. "Je to těžké číst a pracovat na toto téma, aniž by se ho dotknul příčiny .... ... Brazílie je obrovská země, čelí obrovské ekologické a sociální krize, kde se biologické rozmanitosti a přírodní zdroje hrozí. "uvedla. Kadletz. Paní. Kadletz také přeložil IUCN Rozlišení, the Posvátná přírodní lokality, akční plán a Custodian Prohlášení do portugalské.
Posvátné přírodní památky, Předpisy pro chráněné oblasti řízení. Zásady a normy pro řízení přírodních posvátných míst umístěných v chráněných oblastí uznaných Legálně.
Pokyny Translation Project je projekt, který podporuje překladu IUCN UNESCO Pokyny do sedmi jazyků. "Zásadní pokyny", které se skládají ze šesti principů a 44 Pokyny se týkají pouze 5 stránky a byly přeloženy do dalších 3 jazyky. Oni mohou být viděni jako rychlý průvodce nebo hlavním vodítkem ke zlepšení rozpoznání a zvládání přírodních posvátných míst v a sousedí s chráněným územím.
Účelem překladů je, aby tyto pokyny k dispozici v místních jazycích, aby mohly být k užitku místních chráněných území manažery a domorodým národům. "Zatímco překlady pomáhají dostat slovo v celé světy bohaté jazykové rozmanitosti, většinu času iniciativa přeložit pokyny pochází z chráněných území agentur a místních organizací samotných, "uvedl Pan. Robert Divoké, Co-Editor pokynů.
Japonsko je příkladem a jako je dlažba příkladem pro portugalsky mluvících zemí, jako je Brazílie. Loni japonská divize Světové komise chráněných území (WCPA-J) představil japonský překlad na CBD COP11. Tento WCPA-J spojila své síly s posvátnou přírodních lokalit iniciativy a společně budou podporovat program pro zlepšení uznávání posvátných přírodních lokalit v chráněných územích v Asii. Přitom projektu je specificky při pohledu na provádění a potenciál uplatňování hlavních směrů v Japonsku a na asijském regionu jako celku. Relace v první asijské parků kongresu bude věnován tento.
Je skvělé vidět, že pokyny jsou vyzvednout chráněné krajinné oblasti manažery a domorodým národům, to jasně signalizuje, že je nutné, aby tato místa, aby lépe postaráno a chráněné. Tato potřeba je také zřejmý v portugalsky mluvících zemích, jako jsou Brazílie a Mozambiku, kde mnoho posvátných přírodních lokalit existuje a kde jejich přežití by mohly významně zvýšit potenciál pro ochranu přírody v obecné rovině.