ಫ್ರೆಂಚ್ ಭಾಷೆ ಪವಿತ್ರವಾದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಸೈಟ್ಗಳು ಮಾರ್ಗಸೂಚಿಗಳು ಬಿಡುಗಡೆ

Mpathaleni Guidleines

Ethnobiology IUCN ಸಂಸ್ಥೆಯ ಅಂತರರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಸಮಾವೇಶದ ಸ್ಥಳೀಯ ವೇದಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಈ ವಾರ – ಯುನೆಸ್ಕೋ ಸೇಕ್ರೆಡ್ ನೈಸರ್ಗಿಕ ಸೈಟ್ಗಳು ಮಾರ್ಗಸೂಚಿಗಳು – ಫ್ರೆಂಚ್ ಭಾಷೆಯ ಆವೃತ್ತಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಯಿತು. ಹೇಗೆ ಪವಿತ್ರವಾದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಸೈಟ್ಗಳು ಜೈವಿಕ ಮತ್ತು ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಬೆಂಬಲಿಸಲು ರಕ್ಷಿತ ಪ್ರದೇಶ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರಿಗೆ ಸಲಹೆ. ಅವರು ತಮ್ಮ ಪವಿತ್ರವಾದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಸೈಟ್ಗಳು ರಕ್ಷಿಸಲು ತಮ್ಮ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಬೆಂಬಲ ಪ್ರಮುಖ ಸಹಾಯ ಮತ್ತು ವಿಶ್ವದಾದ್ಯಂತ ಸಮುದಾಯಗಳಿಗೆ ಪ್ರೋತ್ಸಾಹ ರೂಪಿಸಲು.

ಮೊದಲ ಬಿಡುಗಡೆ 2008 ವಿಶ್ವ ಸಂರಕ್ಷಣಾ ಕಾಂಗ್ರೆಸ್, ಪೂರ್ಣ ಮಾರ್ಗಸೂಚಿಗಳು ರಷ್ಯಾದ ಭಾಷಾಂತರಗೊಂಡು, ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿವೆ ಜಪಾನಿನ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಹಾಗೂ ಎಸ್ಟೋನಿಯನ್.

“ನಮ್ಮ Zwifho (ಪವಿತ್ರವಾದ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಸೈಟ್ಗಳು) ಹಲವಾರು ಅಪಾಯವನ್ನು ಎದುರಿಸುತ್ತಿವೆ, ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಪ್ರವಾಸೋದ್ಯಮ ಮತ್ತು ಗಣಿಗಾರಿಕೆ”, Makaulule ಹಿಡಿದಿಡಲು ಹೇಳಿದರು, Dzomo ಲಾ Mupo ನಿಂದ, ಗ್ರಾಮೀಣ ವೆಂಡಾ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಪವಿತ್ರ ಸ್ಥಳಗಳು ರಕ್ಷಕವಾಗಿದೆ ಕುಲಗಳು ಒಂದುಗೂಡಿಸುವ ಸಮುದಾಯ ಸದಸ್ಯರು ಮತ್ತು ಸೈಟ್ ಉಸ್ತುವಾರಿ ಒಂದು ಗುಂಪು, ಉತ್ತರ ದಕ್ಷಿಣ ಆಫ್ರಿಕಾ. “Zwifho ರಕ್ಷಿಸಲು ಹೇಗೆ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಹಿರಿಯರ ನೆನಪಿಗಾಗಿ ನಡೆಯುತ್ತದೆ, ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಮಹಿಳೆಯರು ಉಸ್ತುವಾರಿ VHOMakhadzi ಎಂಬ.

Makaulule ಹಿಡಿದಿಡಲು, Dzomo ಲಾ Mupo ನಿಂದ, ಮಾರಾಟಕ್ಕೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಆಫ್ರಿಕಾ ಅವರು ಐಯುಸಿಎನ್ ಯುನೆಸ್ಕೋ ಸೇಕ್ರೆಡ್ ನೈಸರ್ಗಿಕ ಸೈಟ್ಗಳು ಫ್ರೆಂಚ್ ಭಾಷೆಯ ಆವೃತ್ತಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ, ರಕ್ಷಣೆ ಪ್ರದೇಶ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರು ಮಾರ್ಗಸೂಚಿಗಳು.

ಈ ಐಯುಸಿಎನ್-ಯುನೆಸ್ಕೋ ಮಾರ್ಗಸೂಚಿಗಳನ್ನು Zwifho ರಕ್ಷಕವಾಗಿದೆ ಕುಲಗಳು ನೀಡುವ ಮೂಲಕ ನಮಗೆ ಸಹಾಯಕವಾಗಿದೆ, ಸ್ಥಳೀಯ ಸಮುದಾಯಗಳ, ವೆಂಡಾ ಹಿರಿಯರು ಮತ್ತು ಉಸ್ತುವಾರಿ ಕುಲಗಳು ಯುವ ಮಕ್ಕಳ, zwifho ಹಾಲಿ ನಿಲ್ಲುವ ವಿಶ್ವಾಸ. ಅವರು zwifhos ಹಳೆಯ ಬುಡಕಟ್ಟು ಭೂತ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಒಂದು ಸ್ಥಳೀಯ ಕಾಳಜಿ ಎಂಬುದನ್ನು ನಮ್ಮ ಕನ್ವಿಕ್ಷನ್ ಬೆಂಬಲ, ಆದರೆ ಅಂತಾರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ. ಇದು ಇತರ ಸಮುದಾಯಕ್ಕೆ ಅನುಕೂಲಗಳಾಗಬಹುದು ಅವುಗಳನ್ನು ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ ನೋಡಲು ಮನಸೂರೆಗೊಳ್ಳುವ. ನಾವು ಎದುರಿಸುತ್ತಾನೆ ಹೊಂದಿದಾಗ ನಾವು ವಿಶ್ವಾಸ ಹೊಂದಿವೆ,ಮತ್ತು ನಾವು ಉಸ್ತುವಾರಿ ನಾವು ನಮ್ಮ Zwifho ರಕ್ಷಿಸಲು ಮನ್ನಣೆಗಳು ಮನವಿ. ''

 

 

ಗೈಡ್ಲೈನ್ಸ್ ಒಂದು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯಾಗಿ, ಸ್ಥಳೀಯ ಮತ್ತು ಸ್ಥಳೀಯ ಸಮುದಾಯಗಳ ಸಂರಕ್ಷಣೆ ಮತ್ತು ತಮ್ಮ ಸೈಟ್ಗಳು ಬಳಕೆಗಾಗಿ ತಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ತತ್ವಗಳನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಯಾಗುತ್ತಿರುವ. ಈ ಸಮ್ಮೇಳನವೊಂದರಲ್ಲಿ ಸೇಕ್ರೆಡ್ ಜಮೀನುಗಳ ಸ್ಥಳೀಯ ವೇದಿಕೆ ಡೇ ಭಾಗವಹಿಸಿದವರು ಚರ್ಚಿಸಿದ ಉಪಕ್ರಮಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿತ್ತು.

ಕೆನ್ ವಿಲ್ಸನ್, ಕ್ರಿಸ್ಟೇನ್ಸೆನ್ ಫಂಡ್ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ನಿರ್ದೇಶಕ, ಉಡಾವಣೆಗೆ ಹೇಳಿದರು: “ಈ ಮಾರ್ಗಸೂಚಿಗಳು ಪ್ರಕೃತಿ ಮೂಲನಿವಾಸಿ ರಕ್ಷಕರ ಮತ್ತು ನಮಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಎಲ್ಲಿ ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಹಾಗೂ ಜೈವಿಕ ಸವಕಳಿ ಸವಾಲುಗಳನ್ನು ಎದುರಿಸಲು ಉತ್ತಮ ಅವಕಾಶ ಹೊಂದಿದೆ ಸಂರಕ್ಷಣಾ ಚಳುವಳಿಗಳ ನಡುವೆ ಉತ್ಪಾದಕ ಪಾಲುದಾರಿಕೆ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು ಅಭಿಪ್ರಾಯ”.

ಮಾರ್ಗಸೂಚಿಗಳನ್ನು ಚಿಕ್ಕ ರೂಪ (5 ಪುಟಗಳು) ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಪರ್ಷಿಯನ್ ಈ ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಿಂದ ಇರುತ್ತದೆ, ಇಟಾಲಿಯನ್, ಚೀನೀ ಮತ್ತು ಜೆಕ್, ಮತ್ತು ನಾವು ಹಾಗೂ ತಮ್ಮ ಭಾಷೆಗೆ ಅನುವಾದಿಸಿದನು ಸವಾಲನ್ನು ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಳ್ಳಲು ಇತರ ಸಮುದಾಯಗಳು ಆಮಂತ್ರಿಸಲು.

ಮಾರ್ಗಸೂಚಿಗಳನ್ನು ಸಂಪರ್ಕ ಅನುವಾದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ info@sacrednaturalsites.org

ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಫ್ರೆಂಚ್ ಮಾರ್ಗಸೂಚಿಗಳು

ಓದಲು ಐಯುಸಿಎನ್ ಪತ್ರಿಕಾ ಪ್ರಕಟಣೆ

ಈ ಪೋಸ್ಟ್ ಕಾಮೆಂಟ್