Проект перевод направлен на оказание помощи в защищенную зону и священных природных объектов сообщество путем перевода МСОП-ЮНЕСКО Лучшая практика 16 Руководство в стольких языках, насколько это возможно. Переводы производятся, вычитке и рецензируемых носителями языка, которые знают о священных земель в их языковой области. Есть два типа переводов 'Полный' и "Существенным".
Перевод Проект Руководство везут вперед в сотрудничестве с МСОП, ЮНЕСКО M&B, Терралингва и при финансовой поддержке МСОП, WWF и Фонд Кристенсена.
Перевод, Обзор и тестирование Руководство:- Чтобы перевести руководящие принципы или в комментариях контакте info@sacrednaturalsites.org
- Для просмотра руководящие принципы идут сюда, чтобы принять участие в опросе »
- Чтобы проверить руководящие принципы или способствовать тематическое исследование, Скачать брошюру »
Web Перевод:
Этот веб-сайт доступен в 53 Языки. Чтобы перевести основные принципы в одном из этих языков, нажмите здесь, Затем перейдите к нижней части страницы и выберите язык. Улучшение качества перевода, нажав кнопку Изменить.
Руководство в новостях
-
МСОП ЮНЕСКО по священных природных объектов началось в Эстонии Октябрь 5, 2011
Полное Руководство Переводы
The 'Полный' руководящие принципы официальные переводы полных руководящих принципов в соответствии с МСОП стандартам. Они доступны на следующих языках:
Основные руководящие принципы
The "Существенным" Руководящие принципы 6 принципы и 44 точки наведения, содержится в 5 страниц в оригинальных принципов.Они работают руководящие принципы, которые пока не отвечают МСОП стандарты переводы, но стремимся быстро помочь людям в качестве максимально возможном числе языков. Они доступны на следующих языках:
Чтобы перевести руководящие принципы на другой язык или в комментариях контакте info@sacrednaturalsites.org