準則翻譯

作為一項戰略,以加強保護, 薩滿瑪麗亞Amanchina和文化專家 發生外正式保護區瑪雅Erlenbaeva地圖聖地 在阿爾泰共和國邊界, 西伯利亞南部, 俄羅斯. (來源: 彗星. 麥克勞德)

    翻譯項目旨在通過翻譯來協助保護區和自然聖地社區 IUCN-UNESCO最佳實踐 16 準則 在盡可能多的語言盡可能. 翻譯產生, 校對和同伴用誰知道在他們的語言區域聖域母語檢討. 有兩種類型的翻譯 '充分''必要'.

    該指南的翻譯項目正在邁出協同IUCN, 聯合國教科文組織中號&乙, terralingua 並與金融支持 世界自然保護聯盟, WWF克里斯坦森基金.

    翻譯, 審查和測試指南:

    網站翻譯:
    這個網站是由可用 53 語言. 要將基本指導方針翻譯成這些語言中的一種, 點擊這裡, 然後滾動到頁面底部,並選擇你的語言. 點擊編輯按鈕提高翻譯質量.

    全部翻譯指南

    '充分' 指導方針是完全指南官方正式譯文根據IUCN的標準. 他們在以下語言版本:

    基本指導方針
    '必要' 指引 6 原則和 44 指導要點, 包含在 5 在原來的準則的網頁.

    這是工作準則,尚未達到世界自然保護聯盟的翻譯標準,但旨在快速幫助人們盡可能多的語言盡可能. 他們在以下語言版本:

    下載 PDF: [捷克] [意大利的] [波斯語] [葡萄牙]

    下載DOC: [捷克] [意大利的] [波斯語] [葡萄牙]

    指引翻譯成另一種語言或意見,請聯繫 info@sacrednaturalsites.org